Happy Birthday : Espinola Carlos - ARG. (Voile) |
mercredi 5 octobre 2022
Voile
 
Voile - Lexique Français/Anglais - Article du : 04/12/2012

Lexique français anglais voile

 

Épreuves=events
49er (mixte) =49er (mixed)
Finn (h) =finn (m)
Laser (mixte) =laser (mixed)
Mistral (h.f) =mistral (m.w)
Soling (mixte) =soling (mixed)
Star (mixte) =star (mixed)
Tornado (h.f) =tornado (m.w)
Installations / matériel=facilities / equipment
Accastillage =fittings
Aileron =skeg
Allonge de barre =stick
Amarre =painter
Amarre =mooring rope
Amarre =line
Amarre =mooring line
Amarre ; amarrage ; apparaux de mouillage =mooring
Amarre ; embossure ; traversier ; traversière =spring
Amarre ; garant =lanyard
Amer =sea mark
Ancre =anchor
Anémomètre =anemometer
Antidérapant =anti-slip
Antidérapant =deck-treads
Arrière ; poupe =stern
Assiette (d'un voilier) =trim
Axe central =centre line
Balancine =topping lift
Balise ; balisage =beacon
Ballon =balloon
Bande de ris =reef band
Baromètre =barometer
Barre de flèche =spreader
Barre d'écoute =mainsheet traveller
Barre d'écoute =traveller horse
Barre d'écoute =deck horse
Barre d'écoute =horse
Barre franche =tiller
Barrot de pont =deck beam
Bassin =basin ; mooring basin
Bassin =mooring basin
Bastaque =running backstay
Bastaque =preventer backstay
Bastaque et levier =runner and lever
Bateau à quille ; quillard =keel boat
Bateau d'arrivée =finishing boat
Bateau d'assistance =team support boat
Bateau d'assistance ; bateau auxiliaire =support boat
Bateau de patrouille =patrol boat
Bateau de secours =stand-by boat
Bateau de sécurité =rescue boat
Bateau des entraîneurs ; vedette des entraîneurs =coach boat
Bateau-guide =lead boat
Bau =beam
Bitte d'amarrage =samson post
Bôme =boom
Bordage ; bordé (n.) =planking
Bordé (n.) ; bordage =skin
Bordure =foot
Bosse d'écoute ; bosse d'empointure =outhaul
Bouée =buoy
Bouée centrale =centre buoy
Bouée de corps-mort ; corps-mort =mooring buoy
Bouée de mouillage =anchor buoy
Bouée sous le vent =leeward buoy
Boussole ; compas =compass
Bout ; cordage ; filin =rope
Bout de remorquage =towing line
Bras =preventer
Bras de spinnaker ; bras de spi =spinnaker guy
Cabestan =clove hitch
Câble =wire
Câble =cable
Cagnard =dodger
Caisson =tank
Cale ; poulie =block
Cale sèche =slide
Cale-pieds =footstraps
Calme =calm
Cap compas =compass beading
Cap-de-mouton =deadeye
Capot =hatch
Carène =carene
Carène =bottom
Carlingue =keelson
Catamaran =catamaran
Centre de dérive =centre of flotation of the water plane
Centre météorologique =meteorological centre
Chandelier =stanchion
Chantier =shipyard
Chariot d'écoute =sheet traveller
Chaumard ; conduit ; filoir =fair lead
Ciré =oilskin
Cloison =bulkhead
Cockpit =cockpit
Combinaison ; vêtement isothermique =wetsuit
Combinaison sèche ; combinaison étanche =dry suit
Conteneur =container
Coque =hull
Cordage =line
Corps-mort =moorings
Cosse =thimble
Côte =coast
Démanilleur =shackle opener
Demi-clé =half hitch
Déplacement du lest =shifting ballast
Dérive (pièce) =centreboard
Dérive sabre =dagger board
Dériveur =centreboard boat ; dinghy
Dériveur =dinghy
Dériveur double =double-handed dingby
Dériveur en solitaire =single-handed dinghy
Dériveur haute performance =high performance dinghy
Drisse =halyard
Ecope =bailer
Ecoute =sheet
Embarcation ; engin =craft
Emerillon =swivel
Emplanture =step
Enrouleur =reefing gear
Epissure =splice
Equipement de sauvetage ; matériel de sauvetage =lifesaving equipment
Espar =spar
Etai =stay
Etai avant =forestay
Etambot =stern post
Etambrai =mast hole
Etambrai =partners
Faux étai =shifting stay
Fibre de verre =fiberglass
Filière =lifeline
Filière =guard line
Flamme =pennant
Flanc =side
Foc =jib
Fourreau de latte =batten pocket
Gaffe =boathook
Garcette de ris =reef point
Génois =genoa jib
Gilet de poids =heavy jacket
Gilet de sauvetage ; brassière de sauvetage =life jacket
Girouette =fly
Girouette ; pennon =telltale
Girouette ; pennon =wind-vane
Grande écoute =main sheet
Grand-voile =main sail
Gréement =rig ; rigging
Gréement =mast and spars
Gréement courant =running rigging
Gréement dormant =standing rigging
Grue de levage =hoisting crane
Guindant =luff
Hale-bas =downhaul
Hale-bas de bôme =kicking strap
Hale-bas de bôme =boom vang
Hale-bas de tangon =spinnaker pole downhaul
Hanche =quarter
Harnais =harness
Harnais de sauvetage =life belt
Harnais de sécurité =safety harness
Harnais de trapèze ; ceinture de trapèze =trapeze harness
Hauban =shroud
Huit =figure of eight
Jetée ; débarcadère =mole
Largeur maximale ; largeur au bau =maximum beam
Latte =batten
Latte de voile =sail batten
Latte forcée =full batten
Lest =ballast
Lest fixe =fixed ballast
Lest mobile =movable ballast
Ligne de flottaison =waterline
Liston =rubbing strake
Liston =top rail
Liston =strake
Loch =log
Maître-couple =main frame
Manille =shackle
Manillon =manille shackle
Manillon =shackle screw
Manillon =shackle pin
Marée =tide (sa)
Marque de départ =starting mark
Marque manquante =missing mark
Mât =mast
Mèche du gouvernail =spindle
Misaine ; trinquette =foresail
Monocoque =monohull
Monotype =one-design
Mouillage =anchorage ; anchoring
Mouilleur =race mooring boat
Mousqueton =snap shackle
Multicoque =multihull
Oeillet de cunningham =cunningham hole
Oeuvres mortes =upper works
Oeuvres vives =under works
Orin =buoy rope
Parcours réduit =shortened course
Pare-battage =fender
Parking à bateaux =boat park
Pataras ; étai arrière =backstay
Pavillon =flag
Pavillon du code international =international code flag
Pennon =wind indicator
Pied de mât =mast tabernacle
Pied de mât =mast foot
Plan de voilure =sail plan
Plan d'eau =waters
Plan d'eau =sailing area
Planche ; planche à voile =board ; boardsailing
Planche à voile =sailboard
Plancher =floor ; floorboard
Plancher =floatboard
Plastique roto-moulé ; plastique à remplissage de mousse =roto molded plastic (foam filled)
Plat-bord =gunwale
Point d'amure =tack
Point d'amure du foc =jib tack
Point de drisse ; têtière =head
Point d'écoute =clew
Pomme de mât =truck
Pont =deck
Port ; bassin =harbour
Port de plaisance =pleasure harbour
Poste d'amarrage =berth
Proue =stem
Proue ; étrave =bow
Puits de dérive =centreboard trunk ; centreboard well
Puits de dérive =centreboard box ; centreboard case
Quai =pier
Quai =quay
Quillard à trois équipiers =three-person keelboat
Quille =keel
Ralingue =boltrope
Ralingue d'envergure =luff line
Rampe de halage =hauling ramp
Rampe de mise à l'eau =launching ramp
Remorquage =tow
Remorque =trailer
Remorque =trolley
Remorqueur =towboat
Réserve de flottabilité ; caisson =buoyancy tank
Retenue ; bras =guy
Ridoir =turnbuckle
Ridoir =bottlescrew
Ris =reef
Rond (de la voile) ; dévers =roach
Sac à voile =sail bag
Safran =rudder
Sangle =strap
Sangle de rappel =toe strap
Sangle de rappel =hiking strap
Sondeur =depth finder
Soute à voiles =sail locker
Spinnaker ; spi =spinnaker
Station météorologique =meteorological station
Stick ; allonge de barre =tiller extension
Support de bôme =boom crutch
Surface de voilure =sail area
Tableau arrière =transom
Tangon =pole
Tangon de foc =whisker pole
Tangon de foc =jib boom
Tangon de spinnaker ; tangon de spi =spinnaker boom
Taquet =cleat
Taquet ; coinceur =clam cleat
Taud =boat cover
Tête de mât =mast head
Tête de mât =masthead
Têtière =head board
Tireveille =uphaul
Toile à voile ; tissu à voile =sailcloth
Trapèze =trapeze
Vanne =seacock
Varangue =floor
Vedette d'assistance technique =tune-up boat
Voile =sail
Voile de petit temps =light sail
Voilerie =sail loft
Voilier ; bateau =boat
Voilier ; voilier de course ; yacht ; bateau =yacht
Zone de course =course area
Zone réservée =restricted area
Règlement / arbitrage=rules / refereeing
Abandonner =retire (to)
Abordage =collision
Annuler une course ; supprimer une régate =cancel a race (to)
Association de classe =class association
Autorisation écrite du jury =written permission of the jury
Avarie ; dommage =damage
Avis de coup de vent =gale warning
Avis de course ; signal d'annonce =notice of race
Avis de tempête =storm warning
Balisage =buoying
Balisage =marking
Baliser =buoy (to)
Bateau comité =committee boat
Bateau de contrôle =mark vessel
Bateau de ligne de départ =starting line boat
Bateau de sauvetage ; canot de sauvetage =lifeboat
Bateau disqualifié =disqualified yacht
Bateau du comité de course =race committee boat
Bateau du jury =jury boat
Bateau servant de marque =marking boat
Bureau des inscriptions =registration office
Calendrier des épreuves =race schedule
Capitaine de port =harbour master
Carte nautique =nautical chart
Certificat de conformité =measurement certificate
Certificat de flottabilité =buoyancy certificate
Certificat de jauge =measurement form
Certificat de rating =rating certificate
Chef jaugeur =chief measurer
Clapot =chop
Classe =class
Comité de jauge =measurement committee
Comité de réclamation =protest committee
Contourner une marque =round a mark (to)
Côté au vent =weather side
Côté requis =required side
Coup de canon =gun
Courant =current
Courir =race (to)
Course en flotte =fleet race
De l'eau ! =water !
Décision du jury =decision of the jury
Déclaration de course =racing declaration
Deux longueurs =two overall lengths
Disposition du parcours =course configuration
Disqualification non retranchable =disqualification non discardable
Droit de lof =luffing right
Eloigner du parcours (s') =sail off the course (to)
En route libre derrière =clear astern
En route libre devant =clear ahead
Endommagé =damaged
Epreuve d'entraînement =training race
Etre engagé ; engager (s') =overlap (to)
Faux départ ; départ trop tôt ; départ prématuré =over the line
Gros temps =heavy weather
Heure des départs =time of starts
Houle =swell
Indicateur de gisement =relative bearing indicator
Insigne de classe ; emblème de classe =class emblem
Instruction des réclamations =hearing of protests
Instructions de course =sailing instructions
Instruire une réclamation =hear a protest (to)
Interrompre une course ; annuler une course =abandon a race (to)
Iyru (union internationale de régates à voile) =iyru (international yacht racing union)
Jauge =measurement
Jauge ; jaugeage =rating
Jauger =measure (to)
Jaugeur =measurer
Large =open sea
Lettre de nationalité =national letter
Longueur hors tout =length overall
Marée descendante =ebb
Marée montante =flood
Marque au vent =windward mark
Marque de course =mark
Marque de parcours =course mark
Marque manquante ou déplacée =mark missing or shifted
Mât du jury =jury mast
Mât par le travers =mast abeam
Mer agitée =choppy sea
Mer belle =smooth sea
Mer calme =calm sea
Mer énorme =phenomenal sea
Mer forte =high sea
Mer forte =rough sea
Mer grosse =high sea
Mer peu agitée =slight sea
Mer peu agitée ; mer modérée =moderate sea
Mer ridée =rippled sea
Mer très forte =very rough sea
Mer très grosse =very high sea
Motif de réclamation =ground of protest
Navigation loyale ; navigation correcte =fair sailing
Numéro de marque =number of mark
Numéro de voile =sail number
Parcours (alpha, bravo, charlie, delta, écho) =course (alpha, bravo, charlie, delta, écho)
Parcours olympique ; triangle olympique =olympic course
Parcours rallongé =extended course
Partie en cause dans une réclamation =party to a protest
Pavillon aperçu ; flamme aperçue =answering pennant
Pavillon bleu =blue flag
Pavillon de classe =class flag
Pavillon de marque =mark signal
Pavillon de réclamation =protest flag
Pavillon distinctif =distinguishing flag
Pavillon e =code flag e
Pavillon rouge =red flag
Pavillon vert =green flag
Pénalité de pourcentage =percentage penalty
Pénalité de remplacement =alternative penalty
Plate-forme d'observation =observation terrace
Premier substitut =first substitute
Priorité =right of way
Rappel =recall
Rappel individuel =individual recall
Réduire un parcours =shorten a course (to)
Régate =regatta
Règle de classe =class rule
Règle de retour par les extrémités de la ligne de départ =round the end starting rule
Retarder une course =postpone a race (to)
Rotation de 720° =720° turn
Route =course
Route normale =proper course
Sauvetage =rescue
Service d'amarrage =berth service
Signal d'annonce =notification signal
Signal d'annulation et de nouveau départ =abandonment and resailed signal
Signal d'avertissement =warning signal
Signal de changement de parcours =change of course signal
Signal de parcours =course signal
Signal de rappel général =general recall signal
Signal de réduction de parcours =shortened course signal
Signal de retard =postponement signal
Signal de suppression =cancellation signal
Signal des brassières de sauvetage =life jacket signal
Tableau officiel d'affichage =official notice board
Temps compensé =corrected time
Temps limite de réclamation =protest limit
Temps limite pour finir =time limit for finishing
Temps réel =actual time
Temps rendu =time allowance
Union internationale de régates à voile (iyru) =international yacht racing union (iyru)
Voilier disqualifié =boat disqualified
Voilier prioritaire =right-of-way boat
Voilier réclamant =protestor ; protesting boat
Voilier réclamant =boat of protestors
Voilier réclamé =protestee
Voyant blanc =white shape
Voyant bleu =blue shape
Voyant rouge =red shape
Zone de rassemblement =assembly area
Zone de régate ; zone de course =regatta area
Technique / tactique=technique / tactics
A bord =aboard
A la cape =ahull
A l'extérieur =outside
Abattée =lee lurch
Abattre =fall off (to)
Accostage =berthing
Accoster =berth (to)
Accoster =moor alongside (to)
Accoster =come alongside a dock (to)
Affaler ; amener =haul down (to)
Amarrage =making fast
Amarrer =moor (to)
Amarrer à couple (s') ; amarrer bord à bord (s') ; amarrer en couple (s') =come alongside (to)
Amener bord à bord =haul alongside (to)
Amener une voile ; affaler une voile =lower a sail (to)
Amures opposées ; bords opposés =opposite tacks
Arrimer =stow (to)
Assiette longitudinale =fore-and-aft trim
Au large =offshore
Au lof ! Lofe ! =luff !
Au milieu =amidship
Au plus près =close-hauled
Au près =on the wind
Au près bon plein =full and by
Au vent =windward
Auloffée =broach
Auloffée =luffing
Bâbord =port
Bâbord amures =port tack
Barrer =helm (to)
Barreur =helmsman
Barreur ; skipper =skipper
Bateau à dépasser =boat to be overtaken
Bateau dépassant =overtaking boat
Bateau dépassé =overtaken boat
Bonne brise =fresh breeze
Bord au vent =weather side
Bord de largue =reaching leg
Bord de près =beating leg
Bordée ; bord =tack
Border =pull in (to) ; pull on (to)
Border =bring in the sheet (to)
Border =sheet asail (to)
Border =sheet in (to)
Border =haul in (to) ; haul on (to)
Border =haul (to)
Boucle =loop
Bouée au vent =windward buoy
Calme plat =dead calm
Cap =course
Centre vélique =centre of effort
Changer de cap ; changer de route =alter the course (to)
Chavirage =capsizing
Chavirer ; dessaler =capsize (to)
Choquer la voile =slacken the sail (to)
Chute =leech
Ciel dégagé =cleary sky
Contourner une bouée =round a buoy (to)
Contregîte =counterheel ; counterheeling
Côté au vent ; bord au vent =winward side
Côté sous le vent =leeward side
Côté sous le vent =lee side
Coup de vent =gale
Courir ; disputer la course =race (to)
Creux de la vague =depth
Creux de la voile =draft of a sail
Creux de la voile =sail fulness
Dégréer =unrig (to)
Démâtage =dismasting
Démâter =dismast (to)
Démâter =unstep the mast (to)
Demi-nœud =overhand knot
Dépasser =overtake (to)
Dépasser =overstand (to)
Dépasser sous le vent =sail through the lee (to)
Dérive =drift
Dérive de vent =leeway
Dériver =drift (to)
Dériver =make leeway (to)
Dériveur =centreboard boat
Désarmer =unrig (to)
Déventement =blanketing
Déventer =mask a sail (to)
Déventer =blanket (to)
Déventer =shiver (to)
Direction du vent =wind direction
Du côté sous le vent =alee
Echelle de beaufort =beaufort scale
Echouage =stranding
Echoué =aground
Echouer (s') =run aground (to)
Ecoper =bail (to)
Embarquer de l'eau =take on water (to)
Embraquer =take in the slack (to)
Empannage =gybe ; gybing
Empannage =jibe ; jibing
Empannage involontaire =accidental gybe
Empanner =jibe (to)
Empanner ; gambeyer ; trébucher =gybe (to)
Enfourner =dig in (to)
Engagé =overlapped
Engagement =overlap
Enverguer une voile =bend a sail (to)
Envoyez ! =lee-o !
Episser =splice (to)
Equipier =rig
Equipier ; équipage =crew
Equipier au trapèze =trapeze man
Equipier d'avant =foredeck hand
Equipier de milieu =middleman
Erre =way
Etablir (une voile) =set (to) ; set up (to)
Etarquer ; raidir =haul taut (to)
Etarquer ; raidir =harden in (to)
Etarquer ; raidir =tauten (to)
Etarquer une voile =stretch a sail (to)
Etarquer une voile =harden (to)
Etrave =stem
Etre au plus près ; naviguer au près =sail close-hauled (to)
Etre en route libre =sail clear (to)
Etre encalminé ; être déventé =be becalmed (to)
Etre grand-largue =sail on board (to)
Faire de la planche à voile =boardsail (to)
Faire du rappel =hike (to)
Faire du rappel =sit out (to)
Faire faseyer une voile =luff a sail (to)
Faire route ; gouverner sur =take course (to)
Faire route ; gouverner sur =head (to)
Faseyer =shiver (to)
Faseyer =flutter (to)
Fendre les vagues =cut into the waves (to)
Ferler =furl (to)
Ferler une voile =furl a sail (to)
Gîte =heel
Gîter =heel (to)
Gîter à contre =counterheel (to)
Godiller =scull (to)
Grand frais =near gale
Grand largue =broad reach
Gréer =rig (to)
Hisser =hoist (to)
Houle =surge
Laisser porter =bear away (to)
Largue =reaching
Larguer =slacken (to)
Larguer =let fly (to)
Larguer les amarres =cast off (to)
Larguer un ris =shake out a reef (to)
Lièvre ; voilier lièvre =pathfinder
Lofer ; faseyer =luff (to)
Louvoyage =beat ; beating
Louvoyer =beat (to) ; beat to winward (to)
Manœuvrer ; barrer ; gouverner =steer (to)
Marée =tide
Marque sous le vent =leeward mark
Marquer un adversaire =cover a competitor (to)
Mâter =mast (to)
Membre d'équipage =crew member
Mettre à l'eau =launch (to)
Mettre au sec =haul out (to)
Mille nautique ; mille marin =nautical mile
Mise au sec =hauling out
Mollir (un cordage) =start (a line)
Monter au vent ; se trouver vent debout =head to wind (to)
Mordre =jam (to)
Mouiller =drop the anchor (to)
Mouiller =anchor (to)
Navigateur =sailor
Naviguer =sail (to)
Naviguer allures portantes =sail before the wind (to)
Naviguer droit =sail upright (to)
Naviguer vent arrière ; naviguer allures portantes =sail off the wind (to)
Naviguer vent de travers ; aller par le travers =sail with wind abeam (to)
Nœud =knot
Nœud de cabestan =clove hitch
Nœud de chaise =bowline knot
Nœud de huit =figure-of-eight knot
Nœud de jambe de chien =sheepshank
Nœud de ris =reef knot
Nœud d'écoute =sheet bend
Nœud d'écoute double =double-sheet bend
Nœud plat =square knot
Nœud simple =single knot
Orienter la voile =trim a sail (to)
Par l'avant =ahead
Par le travers =abeam
Paré à virer ! =ready about !
Partir au lof ; lofer =broach (to)
Perdre de l'erre =lose way (to)
Petite brise =gentle breeze
Planer =plane (to)
Pli =wrinkle
Pomper =rock (to)
Pomper =pump (to)
Porter ; gonfler (se) =fill (to)
Prendre l'eau =leak (to)
Près de la côte =inshore
Rafale =gust of wind
Rappel (manœuvre) =hiking
Redressement =righting
Redresser un voilier =right a boat (to)
Réduire la toile =reduce sails (to)
Réduire la voilure ; rouler =reef (to)
Réglage =adjustment
Réglage des voiles =trim
Régler =adjust (to)
Régler =tun (to)
Régler la voile ; établir la voile =set sail (to)
Régler le bateau =trim the boat (to)
Remonter au vent =work to winward (to)
Remorquer =tow (to)
Retenue =preventer
Risée adonnante =lift
Risée refusante =header
Saute de vent =shift
Serrer le vent de trop près =pinch (to)
Sillage =stern wave
Sillage =track
Sillage ; vague d'étrave =wash
Sondage =sounding
Sortir au trapèze =go out on trapeze (to)
Sous le vent =leeward
Sous le vent =lee (in the)
Sur un bord =on a tack
Surface de la voilure =sail area
Surtoilé =overcanvassed
Tenir le cap ; garder le cap =stay on course (to)
Tenir le cap ; garder le cap =be on course (to)
Tirant d'eau =draught
Tirer des bords ; virer ; virer de bord =go about (to)
Tourner (vent) =shift (to)
Tribord =starboard
Tribord amures =starboard tack
Tribord amures =on starboard tack
Vague d'étrave =bow wave
Vent apparent =apparent wind
Vent arrière =wind aft
Vent arrière =down wind
Vent constant =steady wind
Vent de travers =wind abeam
Vent debout =wind ahead
Vent debout =up wind
Vent dominant =prevailing wind
Vent local =local wind
Vent par le travers ; vent portant =beam wind
Vent perturbé =disturbed wind
Vent réel =true wind
Virement de bord =beating about
Virement de bord =tacking
Virement double =double tacking
Virer de bord ; tirer des bords =tack (to)
Vitesse =rate
Voie d'eau =leak
Voile gonflée ; voile portante =sail filled
Voilier au vent =windward boat
Zone de course à proximité de la terre =inshore course area


 

Copyright Sportquick/Promedi

.,.

Résultats et Champions


Une grande championne en funboard avec 19 titres mondiaux entre 2008 et 2021 : 13 en freestyle, 5 en slalom et une fois en vagues. ...
La Coupe du monde de funboard est organisée par la PWA (Pofessional Windsurfers Association). Elle se déroule en plusieurs étapes (6 en 2018) organisées entre avril et novembre dans trois disciplines. Actuellement, les titres sont décernés en slalom, freestyle et vagues chez les femmes et les hommes.      ...
La Coupe du monde de funboard est organisée par la PWA (Pofessional Windsurfers Association). Elle se déroule en plusieurs étapes (6 en 2018) organisées entre avril et novembre dans trois disciplines. Actuellement, les titres sont décernés en slalom, freestyle et vagues chez les femmes et les hommes.      ...
La Coupe du monde de funboard est organisée par la PWA (Pofessional Windsurfers Association). Elle se déroule en plusieurs étapes (6 en 2018) organisées entre avril et novembre dans trois disciplines. Actuellement, les titres sont décernés en slalom, freestyle et vagues chez les femmes et les hommes.      ...
La Coupe du monde de funboard est organisée par la PWA (Pofessional Windsurfers Association). Elle se déroule en plusieurs étapes (6 en 2018) organisées entre avril et novembre dans trois disciplines. Actuellement, les titres sont décernés en slalom, freestyle et vagues chez les femmes et les hommes.      ...
La Coupe du monde de funboard est organisée par la PWA (Pofessional Windsurfers Association). Elle se déroule en plusieurs étapes (6 en 2018) organisées entre avril et novembre dans trois disciplines. Actuellement, les titres sont décernés en slalom, freestyle et vagues chez les femmes et les hommes.      ...
Premier chrono : 23 j 6 h 59 minutes établi par le Canadien Mike Birch en 1978 avec son trimaran Olympus. - le record de l’épreuve en multicoques est détenu depuis 2018 par Francis Joyon en 7 jours 14 heures 21 minutes et 47 secondes. L'ancien record appartenait à Loïck Peyron  en 7 jours 15 heures, 8 minutes et 32 secondes. - le plus petit écart est de 98 secondes enregistré entre Olympus Photo de Mike Birch et Kriter V de Michel Malinovski en 1978. - les vainqueurs les plus ...
"La Solitaire du Figaro" est une course monotype, sans assistance, au temps, qui se dispute par étapes. Chaque étape constitue une course. Le classement au temps de chaque étape ainsi que le classement général au temps attribuent des points au Championnats de France de Course au Large en Solitaire." C'est l'épreuve référence considérée comme l'antichambre de la course au large en solitaire. Créée en 1970 par deux passionnés de voile, Jean-Michel Barrault (jou...
Record de victoires : 3 par  Philippe Poupon (1982, 1985 et 1995), Jean Le Cam (1994, 1996 et 1999), Michel Desjoyeaux (1992, 1998 et 2007), Jérémie Beyou (2005, 2011 et 2014), Yann Eliès (2012, 2013 et 2015) et Armel Le Cléac'h (2003, 2010 et 2020). Nombre de podiums : 8 pour Jean Le Cam entre 1985 et 1999 (3 victoires, 3 fois 2eme et 2 fois 3eme), 7 pour Michel Desjoyeaux entre 1991 et 2007 (3 victoires, 3 fois 2eme et une fois 3eme) et Gilles Gahinet entre 1975 et 1982 (2 victoires, ...
Vainqueur de la Solitaire du Figaro en 2000 (7 participations) et de la Transat Jacques Vabre en 2005 avec Lionel Lemonchois et 2015 avec François Gabart (3eme en 2007). Il termina 2eme du Tour de France à la voile en 2002, de la Transat AG2R Lorient-St Barth en 2004 et de la Route du Rhum en 2006. Champion du monde Orma (multicoques 60 pieds) en 2001 et 2005. Champion de France de la course au large en équipage en 2003. Depuis le 2 août 2009, il détient le record de l'Atlantique Nord...

 

Photothèque SportQuick : 350.000 photos de sport à voir ici
 -  -  diverses - rupert henry - peter holmberg - dean barker